2016年3月2日 星期三

ช่วงที่ดีที่สุด最好的時光 - BoydPod 演唱 (Ost.พราว泰劇 “炫”主題曲,含羅馬拼音)

***原創翻譯歌詞 轉載請註明出處泰語在台共學營***
ช่วงที่ดีที่สุด最好的时光 - BoydPod (Ost.พราว泰劇 “炫”主題曲)
*เดินจับมือกัน ทุกข์สุขด้วยกัน
Den ja me gan   tusukduaygan
手牽著手走著   共患悲喜
หัวเราะร้องไห้ด้วยกันมานานเท่าไหร่ ฉันไม่เคยลืมจากใจ
Huao rao long hi duaygan ma nan thao rai    chan mykeoi lem jac jai
長久以來多少次一起哭笑                    我的心都不曾忘懷
วันที่เรายิ้ม วันที่ทะเลาะ
wan ti rao in wan ti ta lao
那些嘻笑怒罵的日子
ภาพวันและคืนเหล่านั้น จะยังงดงามไม่เคยเปลี่ยนไป
Pop wan lae khean lao nan jac yang ngd ngan mai keoi blien by
日日夜夜都不曾改變
ยังคงเป็นดั่งเหมือนกับเมื่อวาน
Yang khong ben lang meaan gab meaan wan
仍像昨日
อยู่ในส่วนลึกความทรงจำ
Yu nai suan leaeg khan song jaam
就在我內心記憶深處
แต่ ต่างกันแค่เพียง ในตอนนี้
De dang gan khea ping nai donni
只是如今一切都不同了
ฉันนั้น ไม่ได้มีเธออยู่ข้างๆ เหมือน วันที่ เราเคยเดินข้ามผ่าน
Chen nan mai lai me teu yu khan khan  Meaan wan ti lao khoei len kham phan
當你不再在我身邊 那些彼此曾經一起走過
ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่างมาด้วยกัน
Tug Tug sin tug Tug yang ma duay gan
一景一物仍歷歷在目
นับ เป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ
Nab ben chuang chi wid ti the ti sud mei gen khae piang we la san san
生命中最美好的事 即使短暫
ที่เคย เกิดขึ้นกับฉัน...เพราะ เธอ
Ti khoei geud keun gab chen praw theu
因你而起

เพลง และของขวัญ ตั๋วจากโรงหนัง
Pleng lae khong kham tuo
音樂 禮物 電影票
จดหมายที่ส่งให้กันในวันที่ห่าง  ฉันนั้นยังคงเก็บไว้
Jodmai ti song hai gan nai wan ti hang chen nan yang chon gab wai
昔日信件 我仍然保留著
วันที่เหนื่อยล้า  ถ้อยคำ ที่ปลอบ ใจ
Wan ti noei la thoe chom ti blob jai
傷心疲倦之餘 文字就是我的安慰
ภาพ วันและคืนเหล่านั้น  จะยังงดงามไม่เคยเปลี่ยนไป
Pop wan lae khean lao nan jac yang ngd ngan mai keoi blien by

那晚的景象 仍然美好不曾改變
ยังคง เป็นดั่งเหมือน กับเมื่อวาน 
Yang khong ben lang meaan gab meaan wan
仍然像是昨日
อยู่ในส่วนลึกความทรงจำ
Yu nai suan leaeg khan song jaam
在記憶深處仍然記得
แต่ ต่างกัน แค่เพียง  ในตอนนี้ 
De dang gan khea ping nai donni
但現在一切都不同了

**ฉันนั้นไม่ได้มีเธออยู่ข้างๆ เหมือนวันที่เราเคยเดินข้ามผ่าน
Chen nan mai lai me teu yu khan khan  Meaan wan ti lao khoei len kham phan
她不在我身邊很久了 就像我們曾經走過的日子
ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่างมาด้วยกัน 
Tug Tug sin tug Tug yang ma duay gan
過去的一切不斷的湧進思緒
นับเป็น ช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้ เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ
Nab ben chuang chi wid ti the ti sud mei gen khae piang we la san san
那是我生命中最美好的日子 雖然短暫
แต่ก็เคยเกิดขึ้นกับ ฉัน...เพราะเธอ
Ti khoei geud keun gab chen praw theu
曾經走進我的內心 因為她

ไม่รู้ว่าเธอ ไม่รู้ว่าจะได้ยินเพลงนี้ รึ ยัง
Mai ru wa theu mai ru wa jac lai in plong ni reu yang
不知道你能否聽見這首歌
อยากจะให้เธอช่วยมารับฟังว่าฉันนั้น คิดถึง...
Yag jac hai theu chuay ma gab phon wa chen nan khi theug
多想讓你聽一聽 讓你知道我在想你

ฉันนั้นไม่ได้มีเธออยู่ข้างๆ เหมือนวันที่เราเคยเดินข้ามผ่าน
Chen nan mai lai me teu yu khan khan  Meaan wan ti lao khoei len kham phan
她不在我身邊很久了 就像我們曾經走過的日子
ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่างมาด้วยกัน
Tug Tug sin tug Tug yang ma duay gan
過去的一切不斷的湧進思緒
นับเป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ
Nab ben chuang chi wid ti the ti sud mei gen khae piang we la san san
那是我生命中最美好的日子 雖然短暫
ที่เคยเกิดขึ้นกับฉัน...เพราะเธอ
Ti khoei geud keun gab chen praw theu
曾經走進我的內心 因為她
ฉันนั้นไม่ได้มีเธออยู่ข้างๆ เหมือนวันที่เราเคยเดินข้ามผ่าน
Chen nan mai lai me teu yu khan khan  Meaan wan ti lao khoei len kham phan
她不在我身邊很久了 就像我們曾經走過的日子
ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่างผ่านมาด้วยกัน
Tug Tug sin tug Tug yang ma duay gan
過去的一切不斷的湧進思緒
นับเป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ
Nab ben chuang chi wid ti the ti sud mei gen khae piang we la san san
那是我生命中最美好的日子 雖然短暫
แต่ก็เคยเกิดขึ้นกับฉัน...เพราะเธอ
Ti khoei geud keun gab chen praw theu
曾經走進我的內心 因為她
ทุกๆสิ่ง ทุกๆอย่าง ได้ผ่านมาด้วยกัน
Tug Tug sin tug Tug yang ma duay gan
過去的一切不斷的湧進思緒
นับเป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ
Nab ben chuang chi wid ti the ti sud mei gen khae piang we la san san
那是我生命中最美好的日子 雖然短暫
แต่ก็เคยเกิดขึ้นกับฉัน...เพราะเธอ
Ti khoei geud keun gab chen praw theu
曾經走進我的內心 因為她
นับเป็นช่วงชีวิตที่ดีที่สุด แม้เป็นแค่เพียงเวลาสั้นๆ (เพราะเธอ)
Nab ben chuang chi wid ti the ti sud mei gen khae piang we la san san
那是我生命中最美好的日子 雖然短暫 

沒有留言:

張貼留言